19:53 ОТ МАЛЕНЬКОГО КОКА ДО ПРИКЛАДНОГО ФИЛОЛОГА | |
Дана Наврова, несомненно, известна читателям нашей газеты – постоянный автор, активная участница клуба творческой молодежи «Подкова». Свою «работу» в газете она начала с детской странички «Головастик», куда присылала сказки и рассказики. Позже стала писать стихи, серьезно занялась журналистикой, а теперь она - студентка Московского государственного института русского языка им. А. С. Пушкина.
– Расскажи нам, Дана, как началось твое сотрудничество с газетой «Резекненские Вести»? Помнишь тот момент, когда тебя настигла первая «слава»?
– Да, конечно, ведь подобное не забывается. Первым, что было опубликовано в газете, стали рецепты (в «Головастике», в рубрике «Маленький Кок») – а именно рецепт картофельных котлет с фасолевым соусом. «Научным пособием», из которого я черпала рецепты, стала кулинарная книга моего дедушки. Прекрасно помню, как мы вместе с моей любимой бабулей ходили на почтовое отделение за моим первым «гонораром» – 50 сантимами. И как, придя в магазин, я не захотела делиться своей взрослой зарплатой, и попросила бабушку заплатить за сладости. До этого момента мне казалось, что письма, которые я отправляю в редакцию, либо не доходят, либо их не читают. В течение более чем полугода ни одна из первых заметок не была опубликована. Поэтому, увидев печатное подтверждение своих усилий, я была безмерно рада. С того момента минуло уже почти 13 лет. – Так уж получилось, что я частично знаю ответ на следующий вопрос, и все-таки, что в твоей жизни является приоритетом – карьера или семья и почему? – Стараюсь не опережать события. На мой взгляд, важнее не приоритет чего-либо, а симбиоз. – Кем ты мечтала стать в детстве? Может, известной певицей или актрисой, а потом что-то пошло по-другому? – В детском саду и в начальной школе – и поваром, и парикмахером. Ни актрисой, ни певицей быть уж точно не хотела. В более серьёзном и осознанном возрасте захотелось чего-то более осязаемого, поскольку делать красивые причёски и мастерски готовить удавалось не всегда. – Мне известно одно из твоих увлечений – теннис. К чему помимо тенниса и просмотра футбольных матчей лежит твоя душа, чем занято свободное время студентки? – Откровенно говоря, не всегда этого свободного времени в избытке. Однако, стараюсь уделять достаточное внимание изучению иностранных языков, чтению книг (не входящих в обязательную программу), как ты верно подметил – просмотру спортивных трансляций, знакомству с прекрасным городом, с которым меня свела жизнь. – Расскажи немного об учебе в России. Каков менталитет российских студентов, тебе же есть с чем сравнить, если я не ошибаюсь, ты училась в нашей Высшей школе? Каков быт и каковы «трудовые» будни российских студентов? – Представители одной культуры бывают абсолютно разными, поэтому нельзя применять к их характеристике один критерий. Ребята, с которыми я общаюсь, очень ответственные, обязательные, амбициозные и всегда выполняют свою работу на совесть. Каждый, кто был в своё время студентом – неважно, в институте, университете или техникуме, согласится с тем, что крутился, как белка в колесе. Конечно, воспринимать эту фразу нужно в хорошем смысле – можно и город посмотреть, и приятные знакомства завести. – Дана, кем ты станешь после получения высшего образования и где найдешь себе применение? Вернешься ли в Резекне или твой путь, как и сотен молодых латвийцев, протянется за границу? – Стану прикладным филологом. Данная специальность предполагает широкий круг деятельности, однако о конкретной профессии сказать не могу – пока ещё не смотрю настолько далеко в будущее. – У тебя есть мечта, самая сокровенная? Еесли не секрет, поделись с читателем? – Она уже была – и исполнилась. А сокровеннее той ещё не нашлось. – Мы часто сталкиваемся с тем, что современная молодежь не знает правильного русского языка, забывает культуру и историю своей национальной принадлежности. По твоему мнению, на этот процесс можно как-то положительно повлиять? – Пока человек сам не захочет узнать причин того, почему одно слово пишется так, а другое – иначе, с чем это связано – с собственной историей становления языка, с нормами произношения или с влиянием извне – ничего не получится. Если ребята-учащиеся основной школы не знают, кто такой Александр Сергеевич Пушкин или Михаил Юрьевич Лермонтов, задумываются, когда их просят дать названия самых знаковых произведений этих авторов – ни о каком интересе не может быть и речи. Возможно, если в школе (например, на уроке русского языка и литературы, или истории) ввести обязательную генеалогическую практику – дела пойдут по-другому, и ребятам в 10-15 лет захочется узнать не только историю своего рода, но и родного языка. – Читатели давно не видели твоих стихотворений ни на страницах «Подковы», ни газеты в целом, последние стихи я видел в ежегодном альманахе «Резекне 2013». Это творческий кризис или просто нет волнующих душу поэта моментов? Увидим ли мы твои работы в альманахе «Резекне» этого года? – Надеюсь, что да. Пока, в какой-то степени, нахожусь на стадии переориентации жизненных ценностей и поиска новых источников вдохновения. – Ну и последний вопрос, традиционные пожелания для читателей и в общем для молодежи? – Если не удаётся подобрать правильный ключ к какому-либо решению или поступку – стоит умело воспользоваться отмычкой. Спасибо за интервью! Пожелаем Дане хорошей, нет, скорее отличной учёбы, чтобы всё спорилось и удавалось. Игорь БОГДАНОВИЧ | |
Категория: Публикация | Просмотров: 1226 | |